【Music Art】Ayase - 那霊Tokyo(Chinese and Japanese Lyrics)

からちょうどどど1年です is the first contribution today on 2019/12/24. 1st Anniversary Memorialに、Animation としては初のセルフカバーをします. 1 year お世话になりました. In the 2nd year, もそれ and もも, the last long くよろしくお望いします.

Today marks a full year since our first music submission on December 24, 2019, and to commemorate our one-year anniversary, we're releasing Self-Cover as an animation for the first time. Thank you for your encouragement this year and look forward to your support in the second year and beyond!

Quirky Tokyo

Lyricist: Ayase

Composer: Ayase

Composer: Ayase

Chant: Ayase & Hatsune Miku (double version)

Can Ran and Hui Ku Street Lights
sanzen to kagayaku machi no akari
street lights flickering
な亭を见下ろす
taisyou teki na boku wo miorosu
the opposite of me
あのビルの间を抜けて
a no biru no aida wo nuke te
Between the buildings that look down on me
color pay
iro tsuki dashi ta neon to majitte
mixed with colored neon lights
Servant time and ko no world wo toread
boku no jikan to ko no sekai wo tore-do
trade my time with the world
night ni Shen む
yoru ni shizumu
and sink into the night
final electric home road wo 辿る servant
syuuden de ieji wo tadoru boku no
catch the last bus home
目に影るガラス窓に居たのは
me ni utsuru garasu mado ni ita no wa
glass window
梦た自分じゃなくてて
yume mita jibun jya na ku te
That's not me in my dream
今にも吃き出してしまいそうな
ima ni mo naki dashi te shi ma i so u na
But now I'm about to cry too
secretly
kura yami no naka hitori ta da mayotte i ru
Continuing to be lonely and bewildered in the dark
sad person
kanashi i hito
sad person
big man, いつか big man ni naru
daijyoubu, i tsu ka daijyoubu ni na ru
It's okay, one day it will be okay
なんて思う日々を几つ重ねた
na n te omou hibi wo ikutsu kasane ta
spent several days thinking like this
Today だって勤りTokyoの景に通ける拍は
kyou datte hitori toukyou no keshiki ni suke ru boku wa
Today, I am transparent in the scenery of Tokyo alone
yukai mitaita
yuurei mi ta i da
like a ghost
lost u ko to ni used to
ushinau ko to ni nare te i ku naka de
Getting used to losing
忘れヌしまったあの望いさえも
wasure te shi matta a no negai sa e mo
That wish that I accidentally forgot is also
思い出した时に
omoi dashi ta toki ni
but when I think about it
涙 ga 拉 ちたのは
namida ga ochi ta no wa
but shed tears
ko no street ga ta da
ko no machi ga ta da
just because of this city
yu ri ni mo xuan shi ikara
amari ni mo mabushi i ka ra
too bright
scatter
sanzan datte warai na ga ra nageku
It sucks, I can't stop laughing and sighing
な日々の中
taihai teki na hibi no naka
in decadent days
あの日の想いがフラッシュバック
a no hi no omoi ga furassyu bakku
The wish of that day flashed by
気付けば朝まで开くロジック
kizuke ba asa ma de hiraku rojikku
When I came back to my senses, I was already driving Logic, and it was morning
Servant's words
boku no kotoba wo oto ni nose te nando de mo
Turn my words into voices countless times
lost u ko to ni used to
ushinau ko to ni nare te i ku naka de
Getting used to losing
忘れてしまったあの日々でさえも
wasure te shi matta a no hibi de sa e mo
Those days that I accidentally forgot
それでもまだ先へ
so re de mo ma da saki he
But even so keep going
なんて思えるのは
na n te omoe ru no wa
I can still think this way because
jun ga i ru kara
kimi ga i ru ka ra
with you
ねえ
ne e
Na
こんな寿しい街で
ko n na sabishi i machi de
in such a lonely city
ねえ
ne e
Na
Can Ran and Hui Ku Street Lights
sanzen to kagayaku machi no akari
street lights flickering
な亭を见下ろす
taisyou teki na boku wo miorosu
the opposite of me
あのビルの先、手を报ばして
a no biru no saki, te wo nobashi te
I reached out to the building overlooking me
あの日梦た景景をなぞって
a no hi yume mita keshiki wo na zotte
Describe the scenery in the dream of that day
Servant time and ko no world wo toread
boku no jikan to ko no sekai wo tore-do
trade my time with the world
Tomorrow を ぶ
ashita wo yobu
and call tomorrow
lost u ko to ni used to
ushinau ko to ni nare te i ku naka de
Getting used to losing
Lost くさずにいた大事な想いを
naku sa zu ni i ta daiji na omoi wo
An important wish that will never go away
hold on
daki shime ta ra fui ni
hugged tightly but suddenly
涙 ga 拉 ちたのは
namida ga ochi ta no wa
shed tears because
この街でまだ
ko no machi de ma da
still want to be in this city
生きていたいと思うから
iki te i ta i to omou ka ra
live on
jun もそうでしょ
kimi mo so u de syo
you too, right?